ENEM

ITA

IME

FUVEST

UNICAMP

UNESP

UNIFESP

UFPR

UFRGS

UNB

VestibularEdição do vestibular
Disciplina

(UFRGS - 2015)Ventura y desventura del cuento[1] M

(UFRGS - 2015)

Ventura y desventura del cuento

 

[1] Muchos editores suelen huir de los

volúmenes de cuento como de la peste

argumentando que el cuento no vende. En el

mundo anglosajón, en cambio, el cuento es

[5] un género canónico, que posee, ........,

revistas dedicadas al relato breve.

En tal ambiente, un cuentista puede

imponerse en el canon literario de su propio

país y de su lengua como una figura central.

[10] En los países latinos, curiosamente, esto es

mucho más difícil. Este hecho tiene que ver

con dos de los aspectos que entretejen la

existencia social de toda literatura, esto es,

una tradición y las modificaciones de dicha

[15] tradición o, en términos más generales, con la

manera de evolucionar de la cultura. En el

caso de la literatura anglófona, los cuentistas

“canónicos” se remontan a figuras como Poe,

Hawthorne o, más tarde, Sherwood Anderson.

[20] El mismo James Joyce es conocido como

autor de Dublinenses antes de publicar Ulises .

En el contexto hispanoamericano, no hay

un país que tenga una tradición tan potente

de cuentistas como Argentina. Pensemos solo

[25] en Borges y Cortázar, dos de los escritores

más importantes del siglo pasado. Borges se

hizo su canon personal con poetas, filósofos

cultores de la metafísica y de la paradoja y,

en el universo de la narrativa, con escritores

[30] de lengua inglesa como Chesterton, Wilde y

Shaw. En Cortázar, que puede ser visto como

un alter ego posmoderno de Borges, “laten”

Poe y Lovecraft, ........ Julio Verne, entre

otros.

[35] De ahí a afirmar que la pervivencia y la

importancia del cuento en Argentina tienen

que ver con la (mayor) asimilación por parte

de los escritores argentinos de la tradición

anglosajona no hay mucho trecho.

[40] Por qué no leemos cuentos? El problema

tiene que ver también con lo que algunos

críticos llaman de pacto entre el lector y el

texto: los lectores de nuestra latitud prefieren

adentrarse en el mundo más complejo y en el

[45] tiempo más largo de la novela que en la

velocidad y síntesis del cuento. Otras causas

son la desaparición en nuestros países de las

revistas literarias y la primacía del formato del

largomentraje en el cine, que es el gran

[50] género narrativo de nuestra cultura.

 

Adaptado de: Mauricio Electorat, Ventura y desventura del cuento, El Mercurio , n. 41278, 27 jul. 2014, p. E 14.

Se no trecho Borges se hizo su canon personal con poetas (l. 26-27), Borges fosse substituído por Borges y Cortázar, o verbo hizo (l. 27) deveria ser alterado para

A

hicieran.

B

hubieran hecho.

C

hicieron.

D

habían hecho.

E

hacían.