(ITA - 2005 - 1 FASE )
(...) Languages have always died. As cultures have risen and fallen, so 1their languages have emerged and disappeared. We can get some sense of it following the appearance of written language, 5for we now have records (in various forms - inscriptions, clay tablets, documents) of dozens of extinct languages from classical times - Bithynian, Cilician, Pisidian, Phrygian, Paphlagonian, Etruscan, Sumerian, Elamite, Hittite... We know of some 75 extinct languages which have been spoken in Europe and Asia Minor. But the extinct languages of which we have some historical record in this part of the world must be only a fraction of those for 2which we have nothing. And when we extend our coverage to the whole world, 3where written records of ancient languages are largely absent, it is easy to see that no sensible estimate can be obtained about the rate at which languages have died in the past. We can of course make guesses at the size of the population in previous eras, and the likely size of communities, and (4on the assumption that each community would have had its own language) work out possible numbers of languages. (...)
(Crystal, D. Language Death. C.U.P. 2000:68)
Assinale a opção que contém as respectivas melhores traduções para os verbos destacados nos trechos a seguir:
- "But the extinct languages of which we have some historical record in this part of the world MUST be only a fraction of those for which..."
- "...no sensible estimate CAN be obtained
about the rate at which..."
- "We CAN of course make guesses..."